تبلیغات
Parasarica پره سریکا - روزت مبارک مادرم

همه چیز در مورد پره سر

 
 
دوستِم‌ گرچ‌ِ اِم‌ دنیان‌َ خشیمون‌           هَم‌َ دلدادَه ی‌ ام‌ دلكشیمون‌

چ‌ِ فایده عاقبت‌ با حسرت‌ و درد            دنیاكا كوچ‌ بَكَردیمون‌ بشیمون‌


استفاده از مطالب این وبسایت فقط با ذکر منبع مجاز میباشد!

دوستان لطفا حتما مارا از نظرات ارزشمند خود بهره مند سازید!


parasarica.ir


parasarica@gmail.com

:: خبر: طاووسک پره سر به زیستگاهش برگشت
:: آموزش: ضرب المثل تالشی 16
:: شرکت چوکا
:: تحریف نام ایسپیه مزگت
:: ایسپیهَ مَزگَت (مهندس رامین باباپور شکره دشت)
:: گالری تصاویر: ایسپیه مزگت
:: آموزش: ضرب المثل تالشی 16
:: دیوار 47 پره سر
:: خبر : نگرانی از تخریب جنگل های گیلان با ساخت سد شفارود (+جوابیه)
:: آشنایی با سد مخزنی شفارود
:: یک دانستنی از سه شنبه بازار
:: آموزش: ضرب المثل تالشی 15
:: آموزش: ضرب المثل تالشی 14
:: آموزش: ضرب المثل تالشی 13
:: آموزش: ضرب المثل تالشی 12
:: آموزش: ضرب المثل تالشی 11
:: آموزش: ضرب المثل تالشی 10
:: آموزش: ضرب المثل تالشی 9
:: آموزش: ضرب المثل تالشی 8
:: آموزش: ضرب المثل تالشی 7
:: آموزش: ضرب المثل تالشی 6
:: آموزش: ضرب المثل تالشی 5
:: آموزش: ضرب المثل تالشی 4
:: آموزش: ضرب المثل تالشی 3
:: آموزش: ضرب المثل تالشی 2
:: اسطوره یا ایزد سیاگالش
:: گیاهان مناسب منطقه پره سر (3)
:: گیاهان مناسب منطقه پره سر (2)
:: گیاهان مناسب منطقه پره سر (1)
:: تالش چه ندارد!


روزت مبارک مادرم
نظرات |

ویجینی خوب بکَه دوارَه مَکه
دیلی گِتَه یاری آوارَه مَکَه
آوارَه کَر خوبَه آوارَه ببو
کو بَه کو بگنˇ صَد پارَه ببو جان دِدِه جان
آمان آمان آمان آمانَه لَیلِه جان دِدِه جان

غَریبَه دَرویشیم ژون آبَه تاجم جان دِدِه جان
دَردی گیرفتاریم کی را بواجم جان دِدِه جان
چندی اَز بگَردم غَریبَه شَهرون جان دِدِه جان
دَرد و گیرفتاریم نِبَه عیلاجم جان دِدِه جان
آمان آمان آمان آمانَه لَیلِه جان دِدِه جان

نگاهر مِهربونَه جان دِدِه جان
ویندِش مرا گرونَه جان دِدِه جان
روزگاری اَمَه هَم صُحبَتیمون
دشمِنین باعیث بَین بَیمون آوارَه جان دِدِه جان
آمان آمان آمان آمانَه لَیلِه جان دِدِه جان

دَسی را بمِرم پِنورَه پَردی
اشتˇ پا را مِرم کَینی آگَردی
شیرَه اشتˇ زَمَن گَردش بکَری
چندی بَرم اشتˇ غُرصَه و دَردی جان دِدِه جان
آمان آمان آمان آمانَه لَیلِه جان دِدِه جان

ترجمه:

وجین را خوب انجام بده، دوباره مکن

یار برگزیده ی دل را آواره مکن

آن که آواره می کند خوب است که آواره بشود

از  کوهی به کوه دیگر بخورد و صد پاره شود

زنهار، زنهار، زنهار، زنهار ای لیلا، ای مادر من

درویش غریبم، تاجم گم شده است، ای مادر من

گرفتار دردهایم به چه کس بگویم، ای مادر من

چقدر در شهرهای غریب بگردم، ای مادر من

گرفتار دردی هستم که علاجم نیست، ای مادر من

زنهار، زنهار، زنهار، زنهار ای لیلا، ای مادر من

نگارت مهربان است ای مادر من

دیدنش برای من گران است ای مادر من

در این دنیا ما با هم هم صحبتیم

دشمن ها باعث شده اند آواره شده ایم، ای مادر من

زنهار، زنهار، زنهار، زنهار ای لیلا، ای مادر من

یرای دستت بمیرم که روی پل گذاشتی

برای پایت بمیرم چه موقع برمی گردی

رفتی در سرزمینت بگردی

چقدر بخورم غصه و دردت را، ای مادر من

زنهار، زنهار، زنهار، زنهار ای لیلا، ای مادر من


بازنشر از وبلاگ ونگاونگ



برچسب ها : پره سر-بخش پره سر-شهر پره سر-موسیقی تالشی-روز مادر-روز مادر تالشی-آهنگ جان دده جان-
نویسنده : امین
تاریخ : یکشنبه 31 فروردین 1393
زمان : 01:39 ب.ظ
می توانید دیدگاه خود را بنویسید
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر